尊敬的________先生/女士:
湖北省翻译工作者协会拟定于2021年10月22日至23日在必威betway中文版召开第十六届中西部地区翻译理论与教学研讨会。本次研讨会围绕“一带一路”翻译、应急语言服务、翻译技术、翻译理论以及课程思政与翻译专业建设等话题展开讨论;同时探讨如何提升中西部地区翻译研究与教学的总体水平,如何促进中西部地区高等院校与语言服务行业之间的科教融合和校企合作,进一步提高翻译人才的培养质量,助力国家发展与对外交流。本次会议由湖北省翻译工作者协会主办,betway必威承办。考虑到今年的疫情形势,本次研讨会将采取线上线下结合的方式举行,不收会务费。热忱欢迎国内外专家学者、研究生、翻译工作者和爱好者拨冗参加!
一、会议议题:
“一带一路”翻译与文化传播研究
应急语言服务研究
中华文化及中华学术外译研究
视听翻译研究
口译教学研究
MTI教育研究
课程思政与翻译专业建设研究
翻译技术与翻译研究
翻译理论与跨学科研究
“生态翻译学现象”研究
二、主旨发言人:
1.许钧:浙江大学文科资深教授,浙江大学外国语言文化与国际交流学院教授、博士生导师。兼任国务院学位委员会第六届、第七届外国文学学科评议组召集人、全国翻译硕士专业学位教育指导委员会副主任、中国翻译协会常务副会长等。
2.仲伟合:博士、教授、博士生导师,广东外语外贸大学原校长,现任侨鑫集团联席总裁、黄埔书院院长、澳门城市大学特聘讲习教授、西安翻译学院名誉校长。兼任中国翻译协会常务副会长兼口译委员会主任、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员等。
3.柴明熲:上海外国语大学高级翻译学院教授、博士生导师,上海外国语大学高级翻译学院创始人、荣誉院长。
4.胡庚申:生态翻译学创始人兼国际生态翻译学研究会创始会长、清华大学二级教授、英国剑桥大学博士后、国务院政府特贴专家。现为郑州大学特聘教授,外国语与国际关系学院终身教授,博士生导师。
5. 刘军平:哲学博士,武汉大学外国语言文学学院教授、博士生导师,武汉大学翻译与比较文化研究中心主任,兼任中国译协翻译理论与教学委员会副主任、湖北省翻译工作者协会会长、教育部高等学校翻译本科专业教学协作组成员、全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员(CATTI)等。
6.彭青龙:上海交通大学特聘教授、博士生导师,New Techno-humanities(《新科技人文》)主编、《上海交通大学学报(哲学社会科学版)》主编、《比较文学与跨文化研究》主编。兼任国务院学位委员会第七届、第八届外语学科评议组成员、教育部高等学校英语专业教学指导分委会委员、中国外国文学学会比较文学与跨文化研究会会长等。
7.赵军峰:法律语言学博士,广东省普通高校人文社科重点研究基地、广东外语外贸大学翻译学研究中心主任,高级翻译学院教授、博士生导师。兼任担任第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员兼秘书长、中国翻译协会理事兼法律翻译委员会副主任等。
8.许明武:文学博士,二级教授,华中科技大学betway必威院长、博士生导师。兼任教育部高等学校外语教学指导委员会英语专业教学指导分委员会委员(2007-2013、2013-2018、2018-2022)、第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会学术委员会委员(2018 - 2021)等。
9.胡安江:四川外国语大学翻译学院院长、教授、博士生导师,重庆市“巴渝学者计划”特聘教授、重庆市第三批学术技术带头人。兼任中国英汉语比较研究会界面研究专业委员会秘书长、重庆翻译学会秘书长、中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员等。
10.王华树:翻译学博士,北京外国语大学高级翻译学院硕士研究生导师。兼任世界翻译教育联盟翻译技术研究会会长、中国翻译协会本地化服务委员会副秘书长、中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会副秘书长等。
11.吴万伟:必威betway中文版外语学院教授、翻译研究所所长,2014年曾被湖北译协授予湖北地区中青年翻译家称号,在中央编译出版社、上海三联书店 、译林、中信等出版译著15本。
三、会议组织方式:
设置现场主会场、腾讯会议主会场和分会场
四、会议时间:
2021年10月22日至23日
五、会务组邮箱:mwsts2021@163.com
六、联系人:
姚老师:13871155797
孔老师:15827214473
肖老师:13871286162
李老师:15697187918
温馨提示:
请参会者按以下要求提交论文摘要:
1.论文题目及3-5个关键词,中英文均可;
2.论文摘要中英文均可(英文300词左右,汉语400字左右);
3.论文作者信息(包括姓名、工作单位、联系电话、电子邮箱等);
4.以 “作者姓名-所在单位-论文题目” 命名word电子文档名;
5.以word文档于2021年10月10日前将论文摘要发至会务组邮箱。